Second Life Ranker

You need to log in to comment.

Ch. 18 - <English version>
Avatar
You aren't the sharpest tool the shed
The fact they're in the Swamp I'm expecting Shrek to pop in to the music smash mouth lol
Avatar
@Rockdrop Thank you very much for the encouragement. I really do appreciate it. I'm glad they're people who love this story as much as I do and want to see justice done to it. I'll definitely hold on and continue working with my really friendly group. Suki, Ouki, Chronos. The whole team is great and it's a big group effort and we appreciate so much of the support we're getting. And I hold nothing against Zeroscans. We had a lovely person from their group come to our discord and they were very nice and friendly. It's a little disheartening for sure seeing another group pump out chapters so quickly and with so little effort, but at the end of the day, as long as we do good on our end, good will come back to us. Keep enjoying our chapters! ❤
Avatar
@Ravenbeyondwhite Yeah, you do you. People think scanlation is a service for them and each scanlator should be scanlating different titles for them. These people will be loud and shout at you every time, so hopefully your passion holds out.

The reason scanlators wants to have exclusive rights on scanlating is for that oh so delicious ad and donation money anyway. If that's not your goal, then there's no reason to stop just because one group is racing their releases to secure their mark on this title like a bunch of dogs pissing around a new fresh source of money. If you're no dog like them, then their piss should hold no effect on you.
Avatar
@Pebi fixed! Thank you!
Avatar
@Ou_Ki Thanks a lot for your great work. Here is a typo I found:
End of page 20 livestock
Avatar
I completely agree with @Xennith
More translations, better overall comprehension
Avatar
@OmegaKaiser
Avatar
I actually really like having 2 groups do a series, I like reading the different interpretations of the groups. Makes it fun to reread a chapter and see the characters shown in a different light. I feel Zero scans sounds more natural to me, like how my friends usually talk, but Kingdom Italia scans convey things better. Personally I have no idea which is more accurate to the story since I don't know any Korean haha.
Avatar
@Allexio I agree with you. Im a reader. I dont care who translates, I just want next chapter.
Avatar
@Danzer fixed! Thank you!
Avatar
Thanks for the translations guys.
Avatar
@Danzer thank you very much, I'll let Ouki know so he can fix it and reupload it.
Avatar
Thx for the chapter!
Typo at page 21: "they are a lot of them" -> "there are lots of them"/"there is a lot of them".
Avatar
@Blackcat7141 @LoupDeGarou Y'all be making blush. Thank you so much. I'm glad you enjoy it. Thanks for the lovely encouragement! I appreciate it very much. Now I gotta go fan my face. (〃 ̄ω ̄〃 )
Avatar
Was that a reference to "Papa Dont Preach" at the credits page?!

Avatar
Been waiting for this version!! Thank you so much!
Avatar
It's good to know that you're going through the light novel while doing the translations, at least there's less chance of it being misinterpreted. Thank you for sharing your translations. I hope you don't feel discouraged to doing future translations because there's always room for improvement, regardless of what the other groups are saying. I look forward to seeing more you guys.
Avatar
@Ravenbeyondwhite I'm really glad that you're still translating/proofreading this. Imo Zero Scans translations are bad. I don't enjoy reading them. I really hope that you won't stop with this manga.
Avatar
@Allexio Hi, I am the proofreader for this! I have read through the light novel and I revise through the relevant chapters of the light novels when proofreading. I do change the wording to make sense in an English context since dialogue translations can turn out awkward. But I can link you with the light novel if you're curious. Also, I have nothing against Zero Scans. Good on them. But I do enjoy the story and the light novel and I hope the way I proofread it makes it more enjoyable for an English reader. Thank you for reading! <3
Avatar
I... honestly I couldn't care less as to which group translates this (both your scanlations are good), and I don't know what is true and what isn't in this story, but I guess if zero are going to be scanlating this now, maybe it's best to do another series?
There's no point fanning the flames, and I'm not blaming anyone, I just want everyone to be happy :)
I guess there's a point when it's the mature thing to do to stop and let the other one deal with it afterwards.
And if they do give up on it again then you can come back :)
Read older comments